吏学教育>

济南沃尔得英语

欢迎您!
济南沃尔得英语

位置: 教育新闻>济南英语口语

济南英语口语

责任编辑:济南沃尔得英语发布时间:2018-10-24

 

英语骂人的话怎么说?

英语骂人的话怎么说?                                                             用英语说就是:We're learning something foul language in English就可以了注:骂人的话,就是foul language

2009届毕业的中文师范生,想当英语教师的话,通过什么样的考试可以实现

我有一位朋友,她是09年毕业,专业是中文(师范生),因为她的英语比较好,中文一般般不太突出(因此去年没通过教育局语文教师的招聘考试),如果当老师的话,她对自己的英语比较有信心而且又喜欢教英语,请问她,想当英语教师的话,要,?(她已持有高级中学语文教师资格证书,普通话二级甲等证书,因为大学期间把过多时间花在中文这边,只通过英语四级,英语六级考了两次都差一点点没有过)                                                             你好!因为她的专业是中文,所以参加本地教育局的招聘考试的话,一般都是要对口。也就是说,即使她想教英语,也得先通过招聘考试(依照你朋友的情况就是考中文),通过之后,具体分配到学校的时候,学校可以根据实际情况(教师的欠缺)来安排她所教的课程。一般都是以专业对口的,如果她和学校说明情况,学校应该能理解。在我学校,也有中文老师教英语的,但是她参加招聘考试还是要考中文。

关于网站管理方面中文翻译成英语,下面的话怎么说比较合适?

凡会员自行发布的任何信息,本网站对其内容不负任何法律责任及连带责任。感谢你访问本论坛,注册之前请务必仔细阅读下面的说明,本论坛是一个严格而规范的交流场所,所以阅读并遵守规则非常重要。新注册用户不能邀请朋友,而且必须邀请2个朋友,否则无法浏览本网站,发布原创主题请版主审核加分,当你积分满2分后自动具有发帖权限。禁止讨论作弊有关话题,包括隐晦,暗示等举动都将会受到严厉的处罚,根据情节严重程度处罚以禁言一个月同时扣除大量积分起步,到永久禁止访问。凡是原创,分享,交流都是我们鼓励的,你会在这里的宽松加分制度上获得更高级别的权限,享受更高折扣的购买任何道具以及邀请。敬告滥发广告的人:所有滥发的广告帖子都会被删除,我们可以承诺你一定不会例外,请不要做无意义的尝试。

爆笑中文谐音巧记英语单词

爆笑中文谐音巧记英语单词 杭州北雅      爆笑(1):警察跑累死      police,n,警察,音“跑累死”。警察的最终结局是“跑累死”,因为小偷可以选择休息,而警察不能,警察永远跟在多个小偷的后面。      爆笑(2):柴门出主席      chairman,n,主席,音“柴门”。柴门是寒门。寒门出孝子,也出主席。从柴门走出来的主席很多。      爆笑(3):饱死老板,饿死员工      boss,n,老板,音“饱死”。 worker,n,工人,音“饿客”。工人们不要不平衡,老板会撑而“饱死”,工人是“饿客”,饿,不一定死。或者说,饱死老板,饿死员工,与老板殊途同归。      爆笑(4):法官会“榨汁”      judge,n,法官,音“榨汁”,又音“喳吱”。社会上有种说法“吃了原告,吃被告。”有些法官会“榨汗”,榨原告被告的油汁。法官喳喳吱吱时候,是在纠问式审判,现在是听判式,法官很少“喳吱”了。      爆笑(5):律师老爷      lawyer,n,律师,音“老爷”。有个被告叫律师老爷,忘了叫法官青天大老爷,法官非常生气。毕竞法官比律师说了算。      爆笑(6):阿哥累了      Ugly,adj,丑陋的,音“阿哥累”。阿哥累了,变得丑了,心灵美了,阿妹不离他走了。      爆笑(7):政委与神甫      commissar,n.,代表, 政委,音“靠弥撒”。弥撒是天主教的一种宗教仪式,用面饼和葡萄酒表示耶稣的身体和血来祭祀天主。西方的军队有随军神甫,相当于政委吧,靠弥撒做思想政治工作吧。      爆笑(8):三克油送给你      thank,you。谢谢你。音“三克油”。解:三克油,送给你,略表谢意。礼物虽轻,谢意情浓。      爆笑(9):客套与套客      talk,v,谈话, 谈论, 议论,n ,谈话。音“套客”。解:中国人谈话先客套,外国人真接就套客,小心哪。      爆笑(10):抬之若爆,小心为妙      Terrible adj. 很糟的, 极坏的, 可怕的,音:“抬若爆”。解:一抬就能爆炸的东西,如定时炸弹,一定是可怕的。      We saw a terrible storm. 我们遇到了一场可怕的风暴。      爆笑(11):嚎叫若爆,远之为妙      Horrible adj. 恐怖的;可怕的,音“嚎若爆”。解:嚎叫声若爆炸一样大,如狮虎,远离为妙。There was a horrible accident here yesterday. 昨天在这里发生了一起可怕的事故。      爆笑(12):四围泼一泼      Sweep,vt., vi。( 常与up连用)扫,扫除;清扫;掠过。音:“四围泼”。解:四围泼一泼水,扫地不会扬尘士。The waves swept the deck. 波浪扫过甲板。      爆笑(13):谁啃的树摇动      shake,vt,vi,(shook,shaken音“谁啃”,shaking)摇动,震动。谁啃的树摇动,不是野猪,是狗熊。      爆笑(14):谁的树,谁的树阴      shade,n,阴凉处,树阴,音“谁的”。解:巴伊老爷,见村民在他家门前的大树下乘凉,很生气,就赶他们走,说,“树是我的,树阴也是我的。不准在我家树阴里乘凉。要乘凉付钱。”这家伙太坏了,大家找阿凡提评理。阿凡提说:“我把这树买下来,大家乘凉。”巴伊趁机多要一大笔钱,呵凡提照给了,他很高兴。村民们很生气。到了傍晚,树的影子越来越长,罩住了巴伊家的大院。阿凡提带领村民把巴伊从家中赶出来。阿凡提说:“你看,树的影子到了哪了?你说,谁的树,就是谁的影子。照你说,谁的影子,影子里的东西就是谁的。这大院是我们的了。你走吧。”     爆笑(15):拜拜以后怎么啦      bye-bye,inter,再见,音:“拜拜,摆摆”。外国人拜拜分道扬镳,中国人拜拜,进了洞房。      外国人用用嘴拜拜是再见,中国人用手摆摆也是再见。      爆笑(16):广场四个拐      square,n,正方形,广场,音“四拐哦”。多数广场都是有四个拐角的方形广场。 天安门广场说四个拐哦。      爆笑(17):漱哥      sugar,n,糖,音“漱哥”。解:小时候吃糖,都是含在嘴里漱,我们可以叫爱吃糖的男孩漱哥。      爆笑(18):旅游不是图钱是图累      tourist,n,旅游者,音“图累是他”。解:无论是谁,旅游不是图钱是图累,收获的是精神享受。    爆笑(19):女骚客穿短袜      sock,n,短袜,音骚客。解:女骚客,穿短袜。超级骚客,不穿袜,且染脚趾甲。      爆笑(20):雨潲而下      shower,n,阵雨,音“潲哇”。解:这个英语单词真妙,直接出了阵雨的下法――潲哇。绝对地说,直下的雨是没有的,无论是阵雨还是非阵雨。      爆笑(21):三围不知为好      sandwich,n,三明治,夹心面包,音“三围知”。解:你可以问问女友能吃几块三明治,不要问她的三围是多少。这个想法还是夹在心中为好。      爆笑(22):闹贼后热闹      noisy,adj,热闹的,音“闹一贼”。解:家里闹贼后,主人叫抓贼,院里热闹起来,贼喊捉贼,贼乱中逃跑。《半夜鸡叫》说的就是这样一个故事。      爆笑(23):跑腿的原因      poverty,n,贫穷,音“跑我腿”。解:富而优则仕。官人,动你嘴,我穷,跑我腿。      爆笑(24):菜单上卖全牛      menu,n,菜单,音“卖牛”。解:一个吃够了全鸡的乡镇干部,跑到全牛饭店嚷嚷,“全牛店怎么不标全牛的价格?”店老板说,“你看看合计就知道了”。      爆笑(25):让马吃饱了好行军      march,v行军,音:“马吃”。March,n,三月,音:“马吃”。解:让马吃饱了好行军。三月路边无青草,行军要让马吃饱。      爆笑(26):赖皮好说谎      Lie,v,说谎,音:“赖”。解:说谎就是耍赖。              instruction,n,说明,说明书,音“因斯抓客神”。解:因斯,因此。因此能抓住顾客的眼神,就是好说明书。现代经济很大程度上是眼球经济,谁抓了顾客的眼神,就会获得利益。      爆笑(27):古兰的是庄严的      grand,adj,庄严的,音“古兰的”。解:古兰经上的,都是庄严的,不允许半点亵渎。这一点,回民群众都知道。      Grandfather,爷爷,grandmother,奶奶,都是跟庄严有关的词。      爆笑(28):圣经被拜为宝书      bible,n,圣经,音“拜宝”。解:《圣经》被很多人拜为宝书。以前《毛泽东选集》是中国人的红宝书。      爆笑(29):浮老哥是蛤蟆      Frog,n,青蛙,音“浮老哥”。解:浮水的老哥是蛤蟆。两个小伙子者在吹嘘自己的水性好,都想当浮水的老哥。“我是浮老哥!”“我是!”奇奇上前评理说,“不要争了,浮老哥是蛤蟆。”      爆笑(30):安定的结局大家喜欢      ending,n,结局,音“安定”。安定就是好结局。稳定压倒一切。      爆笑(31):化腐朽为神奇的食物      dumpling,n, 水饺,音“当没铺灵”。解:没铺,没有主意,走投无路。当你没铺的时候它就会显灵的东西是水饺。Dump,是垃圾堆的意思。我们无法想象,它怎么会和水饺的英文拼写这么相近。或许是因为二者都能论堆吧。我们把水饺想象成化腐朽为神奇的食物,牢记这两个词。     爆笑(32):把鸭子当大客      Duck,n,鸭子,音“大客”。解:谁也不会把鸭子当大客(车)。      爆笑(33):大老哥说说话      dialogue,n,对话,音“大老哥”。解:来大老哥,咱说说话。      爆笑(34):永不倒的玩具      doll,n,玩具,音:“倒”。解:永不倒的玩具是什么玩具? 不倒翁。      爆笑(35):逼丈夫吃牛肉      beef,n,牛肉,音“逼夫”。解:逼丈夫吃牛肉,长劲。这是个生活小窍门。妻子们要记着。      爆笑(36):年青女性的竞争力      flower,n,花,音“服了我”。解:20的女人一枝花,40的女人豆腐渣。年青女性说,服了我吧,我是一枝花。      爆笑(37):神仙看落叶是漏      yellow,adj,黄色的,音“叶漏”。解:神仙在天上,秋天看黄色的落叶飘下,说叶漏,叶漏。      爆笑(38):万得福      wonderful,adj,极好的,音“万得福”。解:万得福当然是极好的。      儿去挖雷,母担忧      worry,vt,担忧,音“挖雷”。解:儿去挖雷,母担忧。    爆笑(39):蚊子都死了      windows,n,窗户,音“蚊都死”。入冬了,孩子向爸爸说:“蚊子都死了,扔了这纱窗吧”。      爆笑(40):赶马车的转弯――喔      whirl,vt,急转弯,音“喔”。解:赶马车的急转弯也是――喔。 好久听不到赶马车的声音了吧。得,哒,喔,嚎……      爆笑(41):超级流浪者      wander,vi,vt,流浪,漫游,音“忘得”。解:超级流浪者,长年在外漫游,把回家的路都忘得一干二净了。      爆笑(42):有您,才是真正的联合国      union,n,联合,团结,音“有您”。解:中国,有您,加入才是真正的联合国。世界需要中国,没有中国世界是不完整的。      爆笑(43):牛死,妞死      news,n,新闻,音“牛死,妞死”。解:牛死了,不是新闻,克隆牛死了是新闻。市长的洋妞死了,是爆炸性新闻。 市级贪官开洋浑荤,发洋财吗。      爆笑(44):爱你也爱你的猫      animal,n,动物,牲畜,音“爱你猫”。解:爱屋及乌,是说爱屋也会爱及屋上的乌鸦。爱你也会爱及你的宠物猫,这样的感情才牢固。      爆笑(45):比贼忙的是警察      busy,adj,忙的,繁忙的,音“比贼”。解:小偷有选择休息的自由,警察没有,显然,比贼忙的是警察。      爆笑(46):大象是群居动物      elephant,n,象,音“爱离分”。解:大象是群居动物,不会爱离分。      爆笑(47):莫道是福来      fly,vi,vt,飞,飘动,n,苍蝇,音“福来”。解:莫道是福来,飞来的是一只苍蝇。      爆笑(48):猪来,煮来      July,n,七月,音“猪来,煮来”。解:七月,青草旺,猪来有草吃;七月骄阳似火,若煮来煮去。      爆笑(49):啃腚不是在开玩笑      kid,vi,开玩笑。Kidding,音“啃腚”。解:秋后蚊子啃腚,它不在开玩笑,是在吃晚上的正餐。西方人夜生活丰富,晚餐是正餐。      爆笑(50):拉着跳舞的人有了爱情      love,vt,爱,喜欢,音“拉舞”。解:拉着手跳舞的人有了爱情。      爆笑(51):记忆是防止被埋没      memory,n,记忆力,记忆,音“埋没累”。解:埋没在脑海里的东西,再记起来就累了。      爆笑(52):一吃饱,就有能力      Able ,有能力的。A,一,ble音“饱”。一吃饱,就有能力。要想马儿跑,就要让马儿吃饱。千里马更要吃饱,才会显出它日行千里之能。     爆笑(53):我考问他      Account,n,报道,叙述。音,“我考问他”。想象你是警察,我考问他,让他叙述实话。      爆笑(54):我拆屋      Achieve,v,完成,音,“我拆屋”。我是钉子户,我拆屋,搬迁任务就完成了。Achievement,n,成就,完成。这词也就记住了。      爆笑(55):我的忘死前进      Advance,vi,前进,进展,vt,推进,促进。音,“我的忘死”。抗日战士们遥想当年:战场           上,我的忘死前进,你的也是。      爆笑(56):吻车是冒险的      Adventure,n,冒险,冒险活动,音“我的吻车”。许多轿车后面贴有“不要吻我”的标语,是说吻车是冒险的。我的吻车,你的吻车,都是冒险的。      爆笑(57):阿飞制造空难      Affair,n,事件,事情。音,“阿飞呵”。阿飞是流氓,惹事生非。阿飞制造空(air)中事件也是可能的。      爆笑(58):农业靠机械化      Agriculture,n,农业。agri,音agree,同意,cul音靠ture音车。我同意农业主要靠车来搞。      爆笑(59):萨达姆      Seldom,adv,很少,音“萨达姆”。他现在被美军抓获了,很少在电视上露面。      爆笑(60):原始亲子鉴定      seed,n,种子。音“谁的”。看看,象谁就是谁的种子,这是原始的亲子鉴定。      爆笑(61):一盘散沙      sand,n,沙子,音“散的”。沙子当然是散的。    爆笑(62):入了党的门      ruler,n,尺子,音“入了”。入了党,要按党的尺度办事。      爆笑(63):如果允许白拾      rubbish,n,垃圾,音“若白拾”。若允许白拾,很可能是垃圾。      爆笑(64):袜子穿在花瓶上      Vase,n,花瓶,音“袜子”。袜子穿在花瓶上很快凉干。这是个生活小窍门。      爆笑(65):跳出农门      vallage,n,农村,音“为离之”。80年代以前,我国城乡差别巨大,靠户口分成两类人,有了城市户口就有了一切。考学仅仅是为了考户口,离开农门,就是为离之。      爆笑(66):游子有大用      Use,vt,用,n,用途,音,“游子”。游子成海龟,建设祖国有大用。海外学成归来,被称为海归派,戏称这“海龟”,这种人才非常抢手。      爆笑(67):遏制是负激励      urge,vt,激励,音“遏制”。美国遏制中国崛起,反过来更刺激中国人民发奋努力加快崛起。美国一不小心用上了激将法。      爆笑(68):但丁后人悟性高      understanding,n,领会,理解,音“俺的是但丁”。俺的血脉是来自但丁,当理解力强,悟性高。      爆笑(69):坚持真理会被处死      truth,n,真理,真相,音“处死”。处死坚持真理的被处死是全人类的悲哀。布鲁诺坚持真理被烧死了,但他传播的真理永远光照人间。      记住相关的词,true,truly。      爆笑(70):出类拨翠      Truly,adv,真正地,确实地,音“出类”。出类拨翠确实很难。      爆笑(71):日本人办事      under,prep,在--下面,音“俺的”。日本人办事,你的上面,俺的下面。      爆笑(72):美若桃李,爱照镜子      Mirror,n,镜子,音,“美若”。有句俗话,艳若桃李,冷若冰霜,形容一个冷美人。她或许爱照镜子吧,也就有了这样一说,美若桃李,爱照镜子。      爆笑(73):俺靠叔叔      uncle,n,叔,伯,舅,姨夫,姑夫,音“俺靠”。     以前我们中国人打招呼,说,吃了?英美人打招呼,说,哈(喝)了?--hello(喝喽)。看来吃喝都是大事,只中国人把吃放到第一位,外国人把喝放到第一位。      现在的情况有所改变。中国人也不开口提吃了。      现在中国人打招呼用语也改成“你好”。重点在“好”上。英美人问好说,How are you.—好挖油。好象重点也放在发财上。      英美人,中国人,日本人都说—嗨(hey),有声调不同,多种意思。      爆笑(91):又蠢又快      Train,n,火车,训练,音“蠢”。请猜一个迷语,什么东西,又笨又蠢,又不需要训练,又跑的快?哇,火车。      爆笑(92):烫了舌头      tongue,n,舌头,音“烫”。烫了舌头,烫了舌头都是热汤惹的祸。      爆笑(93):我的妈嗳!      这句表示惊叹和赞美,英美人也是用这表示同样的意思。不信?admire,音:“我的妈嗳”,正是赞美、钦佩意思。      爆笑(94):用国骂背单词      “他妈的”是正宗国骂,稍改造一下就是一个英语单词,改成“他妈头”就是tomato,西红柿的意思。国骂帮助记英语单词,我们的老祖宗不会想到,或许从此能走向世界呢。      爆笑(95):太母婆落泪      temporary,a,临时的,音“太母婆落泪”。“太母婆”就是母亲的母亲,年纪大,体力弱,她“落泪”只能是临时的,当然是不能长久的。      爆笑(96):咋是这样      trus,adv,这样,音“咋是”。咋是这样,一句话联着两国语。      爆笑(97):竹筒倒豆子      Thorough,adj,充分的,彻底的,音“撒落”。解:竹筒倒豆子,有多少撒落多少,当然是彻底的。    杭州英语口语学习

駡人的話

   电脑坏了,情绪也跟着不好起來.俢了數次,今日始可操作,不过繁体已"装修"成简体了,像大病换了器官.  無电脑可玩,看电视剧,看書.数年前買了,一直未看,此次重新拾起,一看之下,才知当年何以火爆,赢得满堂彩.原來这麼好看.    此剧写了人性的悪和善,有人群就有斗争--争权夺利,当然最令人振奋的是大長今的堅强不息,百折不饒的意志,终成正果.是另一部阿信的奋斗故事.從厨房的争斗侧写宫廷的斗爭.這一角度很有新颕感,烹調的埸靣,給人一开眼界.  终算沒有白費時间.    还看了,大概只有经过67十年代的人,才能看出真味來.未经过那些年代,可能覚得乏味.  此剧没有大起大落,写得是平常生活,如流水而去的曰生活,但让人看得下去,那位编剧和导演实在不简单.越简单平常越不容易写,越説不出故事越难写.这個剧有散文诗的意味.  看了几本書:文坛忆旧 ,奇人王世襄,書的记忆.  最有趣的是住葉公超的一句話:    葉公超有句學習英文的經典名言:「學一種語言,一定要把整套的罵人話學會,才算徹底。」  這是心得之言.    不要説外語了,就是学方言亦如是.本人学过粤語,闽南語,客家语,海南语,今能流利運用的有前三语.初学之時,总被人作弄,人家总把髒話当成你问的話教你.因此最初学的必是駡人的話.能流利説的語言,必也能説整套駡人的話.海南話数十年未说,全忘了,一句駡人的话仍能脱口而出.可見葉公所言非兒戏.    


英语彩虹的中文谐音是什么


骂人的谐音字生活中有很多谐音字,有些组合在一起就成了骂人的话,谁


骂人的谐音字生活中有很多谐音字,有些组合在一起就成了骂人的话,谁


台英语教材用中文谐音标发音 网友:学完变菜英文(转载)

  http://taiwan.huanqiu.com/article/2017-12/11422643.html  4日,岛内一名网友在脸书“爆废公社”上爆料,直指台英语教材上竟然用中文谐音标注英文单词的发音,让网友感叹:“我到底看了什么东西,还以为在念日文。”  好奇的海外君看了一眼教材也惊呆了……  课本中,“I'm sorry”(我很抱歉),底下发音标注着“爱母,受里”;“Excuse me”(对不起),则标注着“衣克司克尤斯 密”;“I apologize”(我道歉),则是“爱,阿扒露加衣子。”

[这是低素质的证明吗?]中文里面骂人话数以千计,英语里面骂人话不超十句

  在中文里面,从国人+世界华人通用,到全国通用,再到富有各地方特色的骂人哩语,总计不下千条,你随便一想都能想起几十条出来  而英语里面,除了fuck you,shit之外你还想得起其他骂人话吗?骂人话的总数量也就十来条  这说明了什么?这说明国民百年以来生活不顺,心理阴暗,阴损话丛生,素质低劣  而美国欧洲诸国人民生活风调雨顺,心里光明磊落,语言上全是礼貌用语,素质高下立判  结论:国家需要崛起,国人必须先改掉说脏话的陋习!!!

上海话里的舶来语,有多少人知道??(转载)

  英语教学几年来,我在教授语言的同时发现其实上海话和英语也很有联系,  据统计目前上海话中有600多个词语是由洋泾浜英语发展而来的。一般洋泾浜英语的构词法的基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。  设想一下如果以后什么时候我们来一个上海话口译考试难道我们要用英语相同词做Note-taking?^_^  【拿摩温】——number one,工头。(个人认为最最经典的几个词语之一,朗朗上口啊)  【发嗲】——发“DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。(嗲,绝对的本帮特产)  【门槛精】——MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。(音译加形译,多么有趣的一个词)  【赤佬】——CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,贬义词,现在一般用来形容一个人混帐,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。  【小(老)开】?——小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。?【戆大】——GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读若“港都”  【混枪势】——混“CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。(本次上海话读起来相当有感觉)  【轧朋友】——GET朋友,GET,得到。结交异性。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”即为凑热闹。(本词充分体现出上海人对于动词的灵活应用)  【拉三】——LASSIE,少女,情侣,引申为妓?女、MAIYING者或生活不检点的青年女子。  【慕客】——MUG,流氓,引申为嫖客。  【大班】——大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。  【退灶私】——退JUICE,JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。  【克拉/克勒】——COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资——“老克拉”(又记为“老克腊”)  我听到的另两种解释,一为collar,衣领的意思,现在也就引申为衣冠楚楚西装革履的老上海人。二为clerk,也就是“职员”的意思。算是上海最早的白领。譬如洋行的买办。  【接(划)领子】——接LEADS,LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到示暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。  【着台型】——(衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。(看过周立波的应该很熟悉了,呵呵)  【哇色】——WORSE,更糟的,更恶劣的,被引申为专门形容心情的难受和恶劣。  【落佻】——ROTTER,英国俚语,指无赖、X L胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、XIALIU的、卑鄙的。  【噱头】——SHIT,胡说、谎言、大话,蹩脚的商品或表演,引申为吸引观众的低级趣味的表演,引顾客上当的骗局,以及各种华而不实、哗众取宠、引人发笑的手段。(SHIT现在是骂人的话了,可是噱头在上海话中有着丰富的含义)  【嘎三壶】——GOSSIP,聊天,闲谈。(GOSSIP GIRL上海话应该叫嘎三壶小宁?)  【邋遢】——LITTER,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。  【蹩脚】——BILGE,船底污水,引申为肮脏的、下三滥的、劣质的;出蹩脚,原为黄浦江水手用语,后引申为向人泼污水,诽谤中伤  【大兴】——DASHY,浮华的,华而不实的,引申为假的、冒牌的、劣质的;开大兴,现在一般意为说过的话没有兑现  【肮三】——ON SALE,二手货贱卖,引申为垃圾货、形容人的品质低劣  【瘪三】——BEG SIR,乞丐先生,用来形容叫花子、难民、逃荒者等各式穷人,后引申为最广泛的骂人用语之一  【打】——dozen,一打十二个  【水门汀】——cement,水泥(地板)  【水汀】——热水汀的水汀,来自英语steam,暖气  【飞】——fit或fitting,常指机械中起传动作用的齿轮,如山地变速自行车的每档称为 “飞”,上海话发音应该是FEE  【火腿店】——ham shop,暗指白俄的妓院。这些酒吧妓院在洋人口中叫做ham shop,暗指有“大腿出售”。被上海人意译成为“火腿店”。(有创意的~~~)  【司的克】——stick,手杖  【老狄克】——有人认为“狄克”也是来自stick,指涉世较深,社会阅历丰富的人。旧时手杖多为留洋归来自诩文明的人所使用,所以又称为“文明棍”。  【开司米】——?cashmere,现在泛指羊毛织品。  【滴确凉】——dacron,一种布料(周立波多次运用,老上海人的服装标志)  【毕的生司】——empty cents,意思是“身无分文”。  【帕斯】——pass,意思较多,可以当名词指证件。  【阿三】——旧时对上海公用租界里的印度巡捕的称呼。有人认为是印度人和人交谈,总是以“I say……”开头,所以称为“阿三”。(经典!!!)  【麦头】——英语mark的洋泾浜语,意思是货品外面的商标,现在已经少用。?  【麦克】——Much很多。如:“伊钞票多得来麦克麦克。”?  【时髦】——smart,这个字最先流行于沪上,后来风靡全国。(上海特产,风靡全国)  【帕克】——大衣。英语里称parka(风雪大衣)  【老虎窗】——roof,屋顶上的窗子。(小马注:多么有创意啊,好记又形象)  【沙蟹】——Show Hand,是一项紧张刺激的赌博游戏(香港赌神、赌侠系列中最常见的赌博方式)。  【司拨灵锁】——spring,一种旧时常见的弹簧门锁。  【凡耳】——valve阀门(我老妈到现在还经常用)  【罗宋汤】——Russian,旧时上海人对俄国的称呼(又一经典)  【差头】——charter,“出租,包车”。(跟香港人的“的士”有的一拼)  【康乐球】——corner ball:流行于旧上海的一种球类游戏。  【拉司卡】——last car之音译,老上海话里作“最后”的意思。如:“我是拉司卡一个人。” (也蛮经典的一个音译,貌似现在不太用了)  【斯达特】——starter,日光灯上的启动器。  【来沙尔】——lysol ,消毒剂,1947年一代越剧红伶筱丹桂喝这个自杀身亡的事件轰动上海滩。(好像现在不用了,读起来我也读不准)  【白特】——butter,奶油  【烂糊面】——本来指煮烂的面条,因为和英语love me谐音,所以常用来开玩笑。如:“请侬吃烂糊面”,暗示“请你喜欢我”。(真的还假的?如果是真的,真是太佩服了~~)  【塌皮】——指归还旧债,从此两不相欠。有人认为来自英语的par,经洋泾浜语转变为“塌皮”  【拨落头】——plug,指的是电插头。(现在也指一些线的一端,具体解释,呃,只能意会啦~~~)

常用骂人英语中文发音要狠一点的多来几句

FUCK you,sublitea(傻逼利特),nblite(牛逼利特),中文和英文的实在想不出了,给你点其他的: Stop complaining!别发牢骚! You make me sick!你真让我恶心!You're a jerk!你是个废物/混球! Get lost.滚开! It's none of your business.关你屁事! You stupid jerk!你这蠢猪!Drop dead.去死吧! You bastard!你这杂种! FUCK吗的,草。YACK呸.。SHIT狗屎.RABBISH.垃圾败类

英语骂人的话中文谐音

傻逼,二代。大脑缺钙你妈妈没给你补钙我的世缺锌亚钙。傻逼二代大脑君妈妈葡萄世界。 法克鱿  操,他妈的当母 哑巴碧池 婊子比偶 有病

用英语怎么说骂人的话中文谐音?

fuck--法克fuck you -- 法克鱿bitch-- 碧池dumb-- 当母stupid-- 死丢屁特 法克鱿

日语中有哪些语句的中文谐音特别符合所含意义的场景?

郵便屋(邮递员)ゆうびんや 有病呀 学这个单词的时候笑了一节课 后来我们在寝室骂人都说 你是邮递员啊?还有之前听来的一个,不算谐音,一个巧合吧 - 幸せですか。(你幸福吗) - そうです。(是的/我姓曾)

为什么「你妹」是骂人的话?

脏话洗白:某个特定词组被众人认定为脏话之后,部分人出于某种原因而变得不愿意直接说出本词。因此出现了对原词的改造,我称之为脏话的洗白。(需明确的是,改造过后的词被众人接受为脏话后又会出现新的洗白过程)脏话洗白之法有五:曰近音、曰谐音、曰增删、曰缩写、曰借形近音指的是用读音近似的字来替换原词中的核心字,以达到洗白的效果。例如:你妈→你妹、我肏→我擦、我尻→我靠→我咔谐音是指用谐音字代替原字。例如:我肏→我操→我草→卧槽、你妈→泥马(尼玛)、傻逼→煞笔、菜逼→彩笔、你妹→泥煤、我顶你个閪→我顶你个肺(未验证)增删是指对原词进行加字或减字的动作。例如:我去你妈的【哔~】→我去、你丫挺的→你丫、毛→毛线、我肏你妈的【哔~】→我肏                                                                              另一条演变路线是:我肏你妈的【哔~】→肏你妈→你妈的→你妈缩写是指用拼音首字母对脏话进行代替。例如:CNM、TMD、WQNMLGB借形是指借已有的短语格式对脏话进行改造。例如:用“妈了个逼”的格式进行改造,我去(操、擦)→我了个去(操、擦)以上是我粗总结的脏话演变形式,粗体部分是没有网络干预的情况下产生的自然演变案例,大部分还是因网络的发达造成的快速演变。回到题主的问题:为什么“你妹”是骂人的话?细查它的演变路线可以看出,其原型是“我肏你妈的【哔~】”,脏话无疑。----------------------------------闲话----------------------------------汉语骂人一向都有往别人母亲身上招呼的传统,“直娘贼”、"入娘的"这些词也是历史悠久了。不过说起来,现在的骂街干净倒是没比以前干净多少,效果是差太多了。小时候住在镇上,隔三差五就有泼妇骂街,如果被骂的人不是你,那细听起来真是花样百出,韵律感十足。好大胆的淫妇臭蹄子,歪剌骨引汉精,九尾狐狸,还敢这大模大样,摆的浪浪的来见老娘。你和你那臭忘八捣的好了!这是金瓶梅上的,我记忆中泼妇骂街大约就是这个路数,多年没听,不知道她们退步没有。

为什么大家不喜欢中文夹英文的说话方式?

其实,很多人都喜欢把半英文半中文的“一切"说法归为一种形式。我不喜欢这样,我喜欢细分他们,下面轮到举栗子时间。首先是生活类。第一类:坑爹式的运用栗子;Hello啊,你今天吃了Lunch没有啊?我Lunch吃了一碗rice还有一些vegetable和pork啊,他们都还挺delicious的喔。作者注:这类是最让人讨厌的,一般被开地图炮的原因,都是因为这一类人。用的词很二不说,你明显会知道这些词的中文——纯粹只是为了让自己显得比较高档而已。第二类:习惯成自然栗子:Hey man,你早饭吃啥了?我刚刚去Starbucks买了杯Vanilla Latte和两块Oatmeal Raisin Cookie. 搭配起来还蛮不错的哟。作者注:这类其实有时候也会被当做地图炮中的一类人,但是要注意的是,除了打招呼是习惯以外,后面的Starbucks, Vanilla Latte以及Oatmeal Raisin Cookie都是名词来的,如果这个人长期在国外呆着的话,有很大程度上并不习惯说这些东西的中文。(比如我到现在也不知道Oatmeal Raisin Cookie的中文名字是什么,我只知道他用的是燕麦,葡萄干做的。)然后是工作类。第一类:还是坑爹栗子:Lucy啊,我的LV(特别发音提醒:艾咯威)包包昨天弄Dirty了。下班之后我要去哪里Wash一下?作者注:其实这类人一般被骂的最多,不仅用的不伦不类,可能连LV的全称Louis Vuitton 都会念成路易斯威登。第二类:真不知道中文叫什么栗子:Martin,你把Procter & Gamble(随便举例,如有相关公司的人觉得有问题,欢迎联系) 的那几个statement BCC我一下,顺便run一下那几个model,结果出来以后我回头要用。作者注:看起来也是通篇英文,但这些英文都是有前提的。大家可以想象这是在一个金融机构当中,简单分析一下:用Procter & Gamble而不是宝洁,为的是避免出现中文谐音导致理解公司名字错误。其次,说到Statement,一般会特指Income Statement,Cash Flow Statement,Balance Sheet 这些东西。一个个说很麻烦之余,有些人(包括作者自己)也确实不知道这些东西中文到底叫什么。至于BCC是邮件里面的一个选项,全称是Blind Carbon Copy(我相信有不少人不知道这是干嘛的)。他的中文是什么我也不知道,因为很多的工作邮箱为了方便,本身就会使用英文版的,自然无法知道中文是什么了。至于run model这个行为是特指使用那些分析模型,用中文说不仅会非常的冗长,而且可能会出现语义不清晰。。所以啦,你看到了很多人说中文夹英文,但实际上,这些人也是有本质上的不同的。有些人是装,有些人则是在特定的情况下,真的需要这样子说话。不过,为了考虑到他人的感受,大多数时候我对于非专业人士或者不太了解的朋友们,都不大可能会说出英文单词的。如果一个人明知道你英文不好,还要对你说一大串乱七八糟的英文,那只能说这个人有问题。。活该被讨厌。------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12月12日更新:和大家分享个趣事,我在文中提到的BCC,有很多善意的知友给我提供了中文翻译,分别有密送,暗送,密件抄送以及加密抄送。坦白说,这四个东西,他们表达方式不同,尽管意思相对比较接近,但依然容易让人产生误解——那么,如果你确认对方是可以理解BCC的前提下,为什么要如此的排斥使用BCC三个字母呢?(当然,如果说对方不懂BCC或者英文,那么使用英文短语是道德问题。)


更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入济南沃尔得英语网站详细了解,咨询电话:13923776320 ,咨询QQ:点击这里给我发消息

你也可以留下你的联系方式,让老师跟你详细解答:

  本文标题:济南英语口语
 

我要预约试听