重庆旅游意大利语哪里好?
责任编辑:重庆小语种语言培训中心发布时间:2019-06-27
课程介绍
1、主讲外教
考官与《意大利语A2考前冲刺模拟试题》、《意大利语B2考前冲刺模拟试题》的作者轮流讲课
2、辅导内容
(1)应试技巧-----由于意大利考试的试题结构与答题方法与中国的考试存在很大差异,学生应提前熟悉;我校外教根据多年的经验,讲解考试中的注意事项,使考生在考场上更加游刃有余。
(2)真题解析-----分析历年试题常见问题,针对经常出现的错误进行着重讲解。
(3)模拟实战-----多套模拟试题,模拟正规考试过程,使考生提前进入并保持良好的考试状态。
(4)考题预测-----主考外教根据多年监考经验,预测此次考试的命题方向,并针对重点进行讲解。
优秀外教
Sara Paccagnini
毕业学校:毕业于博洛尼亚大学
教学经验:5年以上教学经验。
个人特点:活泼热情,相处融洽,熟知中国文化。
TA的学历:博洛尼亚大学语言与外国文学本科专业,获得威尼斯大学教师资格CEDILS证书,锡耶纳外国人大学CILS考官资格证书及佩鲁贾外国人大CELI考官资格证书。
去意大利留学必须掌握的多种费用
去意大利留学各项费用要清晰了解。我们选择不同的国家去留学,一大因素就是因为费用的问题,如果选择了去意大利留学,同学们要了解哪些费用呢。
意大利采用配额制招生,“赴意留学定向保送班”属于额外的特招名额。凡是读“赴意留学定向保送班”的学生,一开课就同步获得意大利大学录取资格。
意大利留学听说过这种那种的费用,不知道你有没有听过说预注册费用。可能已经办理了意大利留学的你们比较清楚。去意大利留学,先要过语言关,学生必须达到意大利语A2级别(具有简单沟通能力),才能参加领馆组织的预注册。
与英美等国不同,意大利的国立大学学费全免,每年青岛移民只收注册费500—1000欧元。
意大利留学博洛尼亚大学、罗马大学、米兰理工大学、帕多瓦大学等都是世界一流大学。意大利的新加坡春天国际学院对外汉语教学大专留学传统优势专业包括设计 (服装设计、工业设计、建筑设计、内装潢设计等)、建筑、雕塑、音乐、视觉艺术、绘画、考古、葡萄酒酿造,另外,法律、医药、机械、经济贸易、金融、工程 水利等专业也居世界前列。但是意大利留学并不适合所有人,因为学语言是很辛苦的。
意大利留学费用是欧洲国家中比较低的,除了一些大城市,每月120-350欧元可以基本满足生活需要。留学生每周可以打工20小时,比如在咖啡厅、比萨店打工,给中国游客当导游等,意大利留学费用打工收入可以支付生活开销。
课程优势
Ø 资料免费(含每周一次的测试费,平时练习的材料费)
Ø 免费重听(学完之后可免费再听一次该课程)
Ø 补充教材(全外教教研组研发的补充教材,只供内部学生使用,不对外发行)
Ø 阶段测试(阶段性检验知识应用情况,真正做到学以致用)
(tirare和spingere区别)
"Dottore, dottore! Sogno sempre un portone con una grossa targhetta...io tiro forte il portone ma non riesco mai ad aprirlo!"
“医生医生,我总是梦到一扇大门,上面有块小牌子...我用力拉却总是打不开!
Allora il dottore chiede:
于是医生便问:
- "Ma signora, cosa c'era scritto sulla targhetta?"
“女士,那块小牌子上写了什么呢?”
- "Beh, c'era scritto...spingere!"
“嗯...上面写着...推!”
1. Tirare:拉、拖、牵(向内用力);
es:
Tirare una corda
拉绳子
Tirare qualcuno per la manica
扯某人的袖子
2. Spingere:推,推动(向外用力);
es:
Spingere qlcu fuori
把某人向外推
La folla mi spinge lontano dall'ingresso.
人群把我从门口挤到很远的地方
意大利语词组的比较用法
perdere di vista
失去联络,看不到
例如:
ci siamo imbarcati insieme, poi ci siamo persi di vista.
我们一起上船,然后就失散了。
Poi la sua situazione è migliorata e ci siamo persi di vista fino al mio ritorno a Darfo all'età di 12 anni.
然后她(他)的状况好转了,我们就失去了联络,直到我十二岁回到达尔福之后。
Per il momento ci hanno perso di vista,ma se resteremo su questa macchina, non dureremo cinque minuti.
现在我们已经摆脱了他们的视线,但是如果继续留在这辆车里,我们撑不过五分钟。
Qualche mese fa ne ho ri-incontrato uno che avevo perso di vista da più di vent'anni.
几个月前我重逢了一个超过20年没有见面的人。
注意相互自反形式时的用法。
更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入重庆小语种语言培训中心网站详细了解,咨询电话:13923776320 ,咨询QQ: